Прикуриватель по французский. Прикуриватель перевод


Прикуриватель - перевод - Русский-Французский Словарь

ru Прикуривателя в машине нет?

OpenSubtitles2018fr Pas d'allume-cigare?

ru Цель состоит в том, чтобы узнать мнение Договаривающихся сторон ДОПОГ о том, запрещает ли дополнительное требование S1 (3), предусмотренное в ДОПОГ, курение и использование прикуривателя в кабине водителя во время перевозки опасных грузов класса 1.

UN-2fr Consulter les Parties contractantes à l’ADR sur le point de savoir si la disposition spéciale S1 3) de l’ADR prévoit l’interdiction de fumer et de se servir de l’allume‐cigare de bord lors du transport de marchandises dangereuses de la classe 1.

ru Поэтому неясно, распространяется ли запрещение использования огня и открытого пламени на курение и использование прикуривателя в кабине водителя, хотя в этом, возможно, состояла, по крайней мере частично, цель дополнительного требования S1 (3).

UN-2fr Rien ne prouve donc qu’une interdiction du feu ou de la flamme nue dissuaderait les conducteurs de fumer dans leur cabine ou de se servir de l’allume‐cigare de bord même si telle était l’intention, même partielle, du S1 3).

ru И если просто вставить это в прикуриватель и нажать эту кнопку - вуаля, освежающий душ.

OpenSubtitles2018fr Et tu branches ça sur l'allume-cigare, le bouton, et une douche rafraichissante.

ru Напряжение на специальный предупреждающий огонь подается непосредственно от питающей электросети транспортного средства путем прямого подсоединения либо через обычные соединительные разъемы (например: блок прикуривателя)".

UN-2fr Le feu spécial d’avertissement doit être alimenté directement par le circuit d’alimentation du véhicule par une connexion directe ou connecteurs habituels (par exemple: allume-cigare).».

ru Прикуриватели на щитках приборов автомобилей

tmClassfr Allume-cigares pour automobiles

ru Первоочередное внимание следует уделять экоэффективным процессам рекуперации материалов и рециркуляции, позволяющим добиться высоких показателей выхода при рекуперации различных материалов, содержащихся в мобильных телефонах и принадлежностях к ним, таких как зарядные устройства, штепсельные разъемы, переходники для автомобильных прикуривателей, устройства ближней беспроводной связи типа "блютус", наушники, автомобильные гарнитуры, защитные корпуса и устройства крепления/ношения, и свести к минимуму потери ценных материалов, и одновременно сократить воздействие производства мобильных телефонов на окружающую среду.

UN-2fr La priorité devrait être accordée aux procédés éco-efficaces de valorisation matière permettant de récupérer un taux élevé des divers matériaux contenus dans les appareils et accessoires précités, de réduire au minimum les pertes de matériaux précieux et d’alléger l’impact environnemental de la production des téléphones portables.

ru Напряжение на специальный предупреждающий огонь подается непосредственно от питающей электросети транспортного средства путем прямого подсоединения либо через обычные соединительные разъемы (например: блок прикуривателя)".

UN-2fr Le feu spécial d’avertissement doit être alimenté directement par le circuit d’alimentation du véhicule par une connexion directe ou connecteurs habituels (par exemple : allume-cigare).».

ru Необходимо следовать экологически обоснованной практике рекуперации материалов и рециркуляции мобильных телефонов и принадлежностей к ним, таких как зарядные устройства, штепсельные разъемы, переходники для автомобильных прикуривателей, устройства ближней беспроводной связи типа "блютус", наушники, автомобильные гарнитуры, защитные корпуса и устройства крепления/ношения в соответствии с предусмотренной в настоящем директивном документе практикой, если он будет применяться.

UN-2fr Pour la récupération et le recyclage des matériaux contenus dans les téléphones portables et leurs accessoires tels que les chargeurs, prises, adaptateurs pour prise allume-cigare, périphériques Bluetooth, écouteurs, kit mains libres, étuis de protection et housses ou clips de ceinture, il convient de se conformer aux pratiques écologiquement rationnelles préconisées dans le présent document.

ru Поэтому неясно, распространяется ли запрещение использования огня и открытого пламени на курение и использование прикуривателя в кабине водителя, хотя в этом, возможно, состояла, по крайней мере частично, цель дополнительного требования

MultiUnfr Rien ne prouve donc qu'une interdiction du feu ou de la flamme nue dissuaderait les conducteurs de fumer dans leur cabine ou de se servir de l'allume-cigare de bord même si telle était l'intention, même partielle, du

ru Напряжение на специальный предупреждающий огонь подается от питающей электросети транспортного средства посредством прямого подсоединения либо через обычные соединительные разъемы (например: блок прикуривателя)".

UN-2fr Le feu spécial d’avertissement doit être alimenté directement par le circuit d’alimentation du véhicule par branchement direct ou par l’intermédiaire des connecteurs habituels (par exemple: prise de l’allume-cigares).».

ru Однако Соединенное Королевство обеспокоено тем, что действующий текст S1 (3) недостаточно полон и ясен, чтобы понять, запрещает ли он курение и использование прикуривателя в кабине водителя.

UN-2fr Pourtant, le Royaume-Uni se demande si le texte du S1 3) est assez clair et s’il interdit oui ou non de fumer et d’utiliser l’allume-cigare de bord.

ru Прикуриватель?

OpenSubtitles2018fr C'est un allume-cigares?

ru Соединенному Королевству неясно, распространяется ли запрещение использования огня и открытого пламени, предусмотренное в S1 (3), и на курение, т.е. является ли открытым пламенем по смыслу этого дополнительного требования зажженная сигарета/сигара/трубка или накалившаяся спираль прикуривателя в кабине водителя.

UN-2fr Le Royaume‐Uni se demande si l’interdiction du feu et de la flamme nue énoncée dans la disposition spéciale S1 3) s’applique aussi à une cigarette, un cigare ou une pipe allumé ou encore à l’utilisation de l’allume‐cigare de bord et si l’on peut parler alors de flamme nue au sens du S1 3).

ru Однако Соединенное Королевство обеспокоено тем, что действующий текст # недостаточно полон и ясен, чтобы понять, запрещает ли он курение и использование прикуривателя в кабине водителя

MultiUnfr Pourtant, le Royaume-Uni se demande si le texte du # ) est assez clair et s'il interdit oui ou non de fumer et d'utiliser l'allume-cigare de bord

ru Я принесу прикуриватель

OpenSubtitles2018fr Je vais chercher les câbles.

ru Напряжение на специальный предупреждающий огонь подается непосредственно от питающей электросети транспортного средства путем прямого подсоединения либо через обычные соединительные разъемы (например: блок прикуривателя).

UN-2fr Le feu spécial d’avertissement doit être alimenté directement par le circuit d’alimentation du véhicule par une connexion directe ou connecteurs habituels (par exemple: allume-cigare).

ru.glosbe.com

Прикуриватель — со всех языков на все языки

  • 1 прикуриватель

    1) Aviation: cigar lighter

    3) Automobile industry: electric cigar lighter

    4) General subject: cigarette lighter, lighter

    Универсальный русско-английский словарь

  • 2 прикуриватель

    n

    auto. Glimmzünder, Zigarrenanzünder, Zigarettenanzuender, Zigarettenanzünder

    Универсальный русско-немецкий словарь

  • 3 прикуриватель

    Русско-французский политехнический словарь

  • 4 прикуриватель

    м.

    Zigarettenanzünder m, Zigarrenanzünder m, Glimmzünder m

    Русско-немецкий автомобильный словарь

  • 5 прикуриватель

    Glimmzünder, Zigarrenanzünder

    Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису

  • 6 прикуриватель

    Glimmzünder, Zigarrenanzünder

    Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису

  • 7 прикуриватель

    Русско-английский автомобильный словарь

  • 8 прикуриватель

    Dictionnaire technique russo-italien

  • 9 прикуриватель

    Русско-итальянский автомобильный словарь

  • 10 прикуриватель

    n

    auto. encendedor automático del salpicadero

    Diccionario universal ruso-español

  • 11 прикуриватель

    n

    gener. allume-cigare , allume-cigares

    Dictionnaire russe-français universel

  • 12 прикуриватель

    encendedor de cigarrillos

    Русско-испанский автотранспортный словарь

  • 13 прикуриватель

    Новый большой русско-английский словарь

  • 14 lighter

    прикуриватель

    Англо-русский дорожно-транспортный словарь

  • 15 cigar lighter

    прикуриватель

    English-russian automobile dictionary

  • 16 cigar lighter

    прикуриватель

    Англо-русский словарь по авиации

  • 17 cigarette lighter

    прикуриватель

    English-russian automobile dictionary

  • 18 cigar lighter

    прикуриватель

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games

  • 19 sigarettenaansteker

    прикуриватель

    Dutch-russian dictionary

  • 20 cigarette igniter

    прикуриватель

    English-Russian mining dictionary

См. также в других словарях:

  • Прикуриватель — Автомобильный прикуриватель …   Википедия

  • прикуриватель — прикуриватель, прикуриватели, прикуривателя, прикуривателей, прикуривателю, прикуривателям, прикуриватель, прикуриватели, прикуривателем, прикуривателями, прикуривателе, прикуривателях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • прикуриватель — прик уриватель, я …   Русский орфографический словарь

  • автоклещи-прикуриватель — автоклещи прикуриватель, автоклещей прикуривателя …   Орфографический словарь-справочник

  • Победа (автомобиль) — ГАЗ М 20 «Победа» ГАЗ М 20 …   Википедия

  • ГАЗ-21 — ГАЗ 21 …   Википедия

  • Lamborghini Gallardo — Lamborghini Gallardo …   Википедия

  • Машинист (фильм) — Машинист El Maquinista Жанр …   Википедия

  • Ford C-Max — Ford C Max …   Википедия

  • Chevrolet Biscayne — Chevrolet Biscayne …   Википедия

  • Ford Capri — Ford Capri …   Википедия

translate.academic.ru

Прикуриватель - перевод - Русский-Испанский Словарь

Пример предложения с "Прикуриватель", памяти переводов

add example

ru А я пока достану прикуриватель, и вы сможете продолжить путь домой.

OpenSubtitles2018es Tomaré mis pinzas... y le tendremos en camino en poco tiempo.

ru И если просто вставить это в прикуриватель и нажать эту кнопку - вуаля, освежающий душ.

OpenSubtitles2018es Y luego sólo hay que enchufar esto en el mechero, apretar un botón y tienes una ducha refrescante.

ru Прикуриватели на щитках приборов автомобилей

tmClasses Encendedores de cigarrillos para automóviles

ru Необходимо следовать экологически обоснованной практике рекуперации материалов и рециркуляции мобильных телефонов и принадлежностей к ним, таких как зарядные устройства, штепсельные разъемы, переходники для автомобильных прикуривателей, устройства ближней беспроводной связи типа "блютус", наушники, автомобильные гарнитуры, защитные корпуса и устройства крепления/ношения в соответствии с предусмотренной в настоящем директивном документе практикой, если он будет применяться.

UN-2es Deberán adoptarse prácticas ambientalmente racionales de recuperación de materiales y reciclado de teléfonos móviles y accesorios de esa índole, como cargadores, enchufes, adaptadores para encendedores, dispositivos de tecnología Bluetooth, audífonos, dispositivos de manos libres, fundas protectoras y clips o portateléfonos de cinturón, que se ajusten a las recomendadas en las presentes directrices.

ru Прикуриватель?

OpenSubtitles2018es ¿Es de un encendedor?

ru И он работает от прикуривателя.

OpenSubtitles2018es Y funciona con el encendedor que trae el auto

ru Четыре машины - и ни одного чёртового прикуривателя, который бы не использовался как зарядка для мобильного, а не один из вас не курит.

OpenSubtitles2018es Cuatro autos, y ni un maldito mechero que... no se esté usando para cargar un maldito teléfono, y ninguno... de ustedes fuma.

ru Я принесу прикуриватель

OpenSubtitles2018es Buscaré los cables para hacer el puente.

ru В 16, она получила ожоги от автомобильного прикуривателя.

OpenSubtitles2018es A los dieciséis se hizo quemaduras de tercer grado con un mechero de coche.

Показаны страницы 1. Найдено 9 предложения с фразой Прикуриватель.Найдено за 1 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

ru.glosbe.com

прикуриватель - Перевод на французский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

И мне очень нужен прикуриватель для машины, но я...

Она подключается через прикуриватель.

А я пока достану прикуриватель, и вы сможете продолжить путь домой.

Je vais chercher mes câbles, et on va vous sortir de là rapidement.

Разве мужчина, который всего боится, засунет свой палец в прикуриватель.

Игрушка подключается через прикуриватель...

Предложить пример

Другие результаты

Поэтому неясно, распространяется ли запрещение использования огня и открытого пламени на курение и использование прикуривателя в кабине водителя, хотя в этом, возможно, состояла, по крайней мере частично, цель дополнительного требования S1 (3).

Rien ne prouve donc qu'une interdiction du feu ou de la flamme nue dissuaderait les conducteurs de fumer dans leur cabine ou de se servir de l'allume-cigare de bord même si telle était l'intention, même partielle, du S1 3).

Однако Соединенное Королевство обеспокоено тем, что действующий текст S1 (3) недостаточно полон и ясен, чтобы понять, запрещает ли он курение и использование прикуривателя в кабине водителя.

Pourtant, le Royaume-Uni se demande si le texte du S1 3) est assez clair et s'il interdit oui ou non de fumer et d'utiliser l'allume-cigare de bord.

Прикуривателя в машине нет?

context.reverso.net