Как будет по немецки прикуриватель
предохранитель - перевод - Русский-Немецкий Словарь
ru В большинстве домов, построенных после 1990 года, электричество подключено через предохранитель.


ru Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе: пусть лучше потухнет свет, чем сгорит весь дом.




ru Чарльз называл его своим предохранителем.


ru А где предохранитель?


ru На пути многих грозящих им рисков стоят предохранители.


ru Или предохранитель полетел.


ru Предохранители электрические


ru Я помню про предохранитель


ru Все предохранители поджарились во время взрыва.


ru У Рубикона есть предохранитель, чтобы предотвратить ядерный Армагеддон.


ru Недавно, в интервью Los Angeles Times он сказал, что подобные предохранители – раннюю версию которых он помогал разрабатывать – способны лишь задержать попытки террористов воспользоваться захваченным ядерным оружием.


ru Может, тебе лучше пойти со мной проверить предохранители.


ru ▪ Запасные плавкие предохранители


ru Некоторые предохранители могут быть в порядке.


ru Все что тебе нужно - это лишь отвинтить предохранитель и заменить вилку.


ru Его " предохранитель " не вып олнил работу, для которой был нанят.


ru Они построили предохранитель.


ru Предохранители для консервации каменной кладки, за исключением красок и масел


ru Мой предохранитель!


ru Бомбовый предохранитель включен.


ru С предохранителя забыла снять.


ru Все предохранители изъяты, пути назад нет.


ru У нас полно систем предупреждения, сигнализаций, предохранителей.


ru В мастерской были запасные предохранители.


ru.glosbe.com
#1 | Вам будет лучше видно. | Sie können besser sehen. | 1 |
#2 | Думаю, никто не будет спорить, что моя нога ранее … | Wir wissen alle, dass ich noch nie in diesem Haus war, oder? | 1 |
#3 | Дейл не будет иметь дело со мной не … | Dale wird sich nicht auf mich einlassen, wenn er nicht herausfindet, wer ich bin. | 1 |
#4 | пусть Бог будет на вашей стороне. | Gott stehe euch bei. | 1 |
#5 | …, на кого можно положиться, всё будет в порядке. | Aber wenn du jemanden hast, von dem du denkst, der wirklich für dich da ist, auf den du dich verlassen kannst, wird es … | 1 |
Надо будет сходить на концерт. | Wir sollten hingehen. | 1 | |
#7 | Что вы будете там делать всю ночь? Смотреть телевизор? | Ich lese ihm aus Büchern vor. | 1 |
#8 | Всё будет нормально. | Keine Gefahr. | 1 |
#9 | Будет самое то! | Das wäre großartig! | 1 |
#10 | Ничего с твоей женой не будет, потому что она не вспомнит, … | Ihrer Frau wird nichts geschehen, denn sie wird sich nicht daran erinnern, irgendwas gefunden zu haben. | 1 |
#11 | Скоро это будет океан. | Bald ist es ein Ozean. | 1 |
#12 | Я сомневаюсь, что вы будете сражаться. | Du sollst ihm sicher nichts tun. | 1 |
#13 | Скажи, король не будет против, если я не буду спешить. | Meinen Sie, es stört den König, wenn ich noch eine Weile bleibe? | 1 |
#14 | … высушит рыбу, и она не будет сочной. | Salz trocknet den Fisch aus, das Fleisch wird nicht zart. | 1 |
#15 | … можешь быть уверена, что она будет жить. | Aber wenn du tust, was ich sage, wenn ich es sage, kannst du sicher sein, dass ihr Leben lange währt. | 1 |
ru.slova-perevod.ru
Прикуриватель перевод по-немецки
Прикуриватель перевод по-немецкиДля наиболее точного перевода слова Прикуриватель перевод мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.
Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Прикуриватель перевод#1 | Я расстроени что надо переводить часы обратно: | Ich bin bestürzt darüber, dass die Sommerzeit endet: | 1 |
#2 | Ты когда-нибудь делал денежный перевод? | Hast du schon mal eine Überweisung getätigt? | 1 |
#3 | Так, вроде, на английйский переводится, | Das, glaub ich, ist die englische Übersetzung. | 1 |
#4 | Они называют его О-Мей-Га, что в переводе с китайского... | Sie nennen ihn Oh-Mei-Gah, was die chinesische Übersetzung für... | 1 |
#5 | Су Линь в музее начала переводить код для нас. | Soo Lin vom Museum, sie hat begonnen den Code für uns zu übersetzen. | 1 |
#6 | Они переводили Доктора Листона также нет, разместив … | Sie versetzten auch Dr. Liston, stationierten ihn irgendwo anders. | 1 |
#7 | А где телеграмма с денежным переводом от него? | Und wo ist das wöchentliche Telegramm? | 1 |
#8 | Перевод: команда InterSub. | ~ Continuum Staffel 3, Episode 1 ~ * Minute By Minute * ~ Übersetzt von Vikaay und Scratch77 ~ | 1 |
#9 | …, когда вы подали заявление о переводе в полицию нравов. | Hat Ihnen eine Empfehlung geschrieben als Sie sich für eine Versetzung zum Sittendezernat bewarben. | 1 |
#10 | Настаивал на безналичных переводах и банковских чеках. | Er bestand auf Zahlungsanweisungen und Bankschecks. | 1 |
#11 | … для полдюжины братьев и начни переводить деньги из поддельного счета Садики… | Richten Sie für 'n paar dieser Brüder gefälschte Konten ein. Darauf überweisen Sie Geld von Sadikis gefälschtem Empfä… | 1 |
#12 | Пришло время вернуться домой. Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, … | Zeit, nach Hause zu gehen. | 1 |
#13 | Нельзя без конца мне переводить. Надо выучить английский срочно. | Du kannst nicht immer für mich übersetzen. | 1 |
#14 | Слышал, тебя переводят наверх? | Stimmt es, dass du nach oben ziehst? | 1 |
#15 | (переводит на испанский) | - Que? | 1 |
Как пишется: Прикуриватель перевод
Слово Прикуриватель перевод пишется как Ich bin bestürzt darüber, dass die Sommerzeit endet:
Переводчик
ru.slova-perevod.ru